出版品

Publications

書籍
漁父編年詩文集
  • 作者:
    王三慶
  • 出版者:
    臺南市政府文化局
  • 出版日期:
    民國103年2月初版
  • ISBN/ISSN:
    978-986-04-0514-9
  • GPN:
    1010300236
  • 語言:
    繁體中文
  • 規格:
    平裝/21*14.9cm/254頁
  • 定價:
    NT$250元

|內容簡介|

 

    本詩集為作者40多年來的作品集結,最早從1970年開始,將忙碌生活之餘,提起筆寫下的雜感,按照年份編輯整理成書。因此,這些作品不是刻意創作,而是以心靈上的生活紀錄為主,除了部分受託於人的零篇散作外,幾乎都是自己旅遊海外的生活雜感,細細品讀,能捕捉王三慶教授數十年教書生涯中的一絲餘味。

 

 

|作者簡介|

 

王三慶

1949年生,中國文化大學國家文學博士,曾任教授兼系主任所長、成功大學文學院院長、通識中心主任,日本天理大學外國人教師,東京大學東洋文化研究所、京都大學人文科學研究所、東北大學東北亞研究中心等客座研究員。著有《紅樓夢版本研究》、《敦煌古類書研究》、《敦煌佛教齋願文本研究》、《從敦煌齋願文獻看佛教與中國民俗的融合》等及《越南漢文小說叢刊》、《日本漢文小說叢刊》等書,並獲行政院新聞局金鼎獎。目前正進行明清以來閩南語料、臺灣南管樂戲劇及車鼓戲弄之研究。

 

 

|目錄|

 

005  市長序─漫步城市文學光廊          賴清德

006  局長序─文學,城市的靈魂          葉澤山

008  編輯序─文學的花園,繁花簇錦    林佛兒

010  自序                                     王三慶

 

013  1970年

024  1971年

026  1972年

028  1973年

029  1974年

030  1975年

031  1977年冬月

035  1978年

036  1981年04月

049  1982年

051  1983年

054  1984年

055  1987年

065  1988年

067  1988年自日歸來

068  1990年

070  1991年

071  1995年

072  1997年

073  1999年

087  2000年

100  2001年

107  2002年

111  2003年

113  2004年

156  2005年

164  2006年

182  2007年

193  2008年

214  2009年10月

229  2010年08月

244  2011年

246  2012年

 

 

|書序|

 

市長序

漫步城市文學光廊 

 

    臺南市歷史悠遠、人文薈萃,數百年來文風鼎盛,作家輩出,是孕育臺灣文學的原鄉。而文學是時代的靈魂,貼近社會人情、反映民生百態,臺灣文學自90年代起如一場盛大的嘉年華,眾聲喧嘩、百花齊放,不同的文學書寫漸次出現,在各種價值激盪下激起的文學火花,特別在臺南這座文學之都斑斕盛放。

    為蒐集本市文學資源、提升文學創作水準及推廣文學研究風氣,市府文化局已賡續出版臺南作家作品集第三輯,102年度入選《許地山作品選》、王三慶古典詩文集《漁父編年詩文集》、楊青矗長篇小說《烏腳病庄》、黃文博臺語詩集《渡鳥》、楊寶山長篇小說《噍吧哖兒女》、方耀乾文學論述《對邊緣到多元中心:台語文學ê主體建構》、林娟娟散文《如果.曾經》、李昭鈴現代詩《遠方的回聲》等八部作品,在此感謝各位編審先進並恭喜入選作家。

    承襲往年的多元特色,102年度入選古典詩、散文、小說、臺語文、文學論述等文類,眾體兼備,各有勝場,而以出身臺南、留學中國、任教香港的許地山串連兩岸三地臺、閩、粵文化背景,展現鮮明時代精神最具特色,文化局特別邀請清華大學臺灣文學研究所陳萬益教授及編輯委員將作品集結成冊,讓文學兼容並蓄的精神綻放發光。

    漫步在這些文學作品的時間光廊裡細細品味,一起深刻感受臺南文學筆耕者不朽的文學靈魂和強韌的生命力量。

 

臺南市長  賴清德

 

局長序

文學,城市的靈魂 

 

    文學與城市的契合,往往比人們所能想像得更加緊密。

    法國文豪巴爾札克藉由《人間喜劇》系列描摹巴黎的大街小巷,現代主義巨匠喬伊斯的 《都柏林人》帶領讀者走入一座城市的虛無和麻木,海派宗師張愛玲則以《傾城之戀》為香港渲染了華麗又蒼涼的傳奇;至今,在提及巴黎、都柏林、香港等國際城市時,除了屬於大都會的五光十色,我們還能記起作家筆下的人間百態,縱然境隨時遷,那份深刻而雋永的人文情感和城市記憶卻永遠縈繞世人心中,千迴百轉,令 人不時憑弔,不時迷戀,這是文學與城市虛實交錯後,所能產生最動人的魅力。

    臺南是歷史的古都,也是作家的城市,數百年來,無數作家傾盡筆力,傳達了土地最真切的聲音、刻畫了故鄉最真切的感情,吳新榮、葉石濤、楊逵、楊熾昌……,這些名字不僅僅是文學史冊上的驚鴻一現,他們留下的文學成就,與臺南的城鄉意象彼此交疊,綻放光芒。

    臺南作家作品集徵集初衷,正是為了傳承這份臺南獨有的文學資產,拓展更寬廣、更多元的文學版圖。本次徵集在編審委員一貫嚴格審核下,計有八位優秀作家作品入選:許地山《許地山作品選》、王三慶《漁父編年詩文集》、楊青矗《烏腳病庄》、黃文博《渡烏─黃文博臺語詩集1》、林娟娟《如果.曾經》、楊寶山《噍吧哖兒女》、方耀乾《對邊緣到多元中心:台語文學ê主體建構》、李昭鈴《遠方的回聲》。

    今年,作家作品集邁入了第三輯,三年來,我們收錄出版的臺南作家高達二十三位,更難能可貴的是,這些作家文集各具特色、各擅勝場,無論是華語、臺語,亦或是新詩散文,這些作品在在凸顯了臺南的文化深度和文風鼎盛,並且多元並呈,無有偏廢。

    現今的開創,毋寧是後世的榮光,千百年後或許世人憶起,臺南,是這座城市的名稱,而文學,是這座城市的靈魂。

 

臺南市政府文化局局長  葉澤山

 

編輯序

文學的花園,繁花簇錦

 

    二O一O年,臺南縣市合併,升格為五都之最的歷史與文化─臺南市。之前臺南縣的南瀛文學獎與臺南市的府城文學獎,合併後原臺南縣的南瀛美展,因為有近二十年的歷史,更具全國性,培養了不少藝術人才,成績斐然,因而仍留在臺南市繼續主辦,發揚光大。

    南瀛與府城由於區域性,南瀛文學貢獻獎和府城文學特殊貢獻獎人才殊有重疊,因此兩者合併停辦,重新創立臺南文化獎,這個獎贈與對象就不只是文學界人士,凡對文學、藝術與文化的創作及貢獻均可透過推薦與評審的嚴格審查,出線而獲獎。今年已是第二屆,得獎者為資深畫家陳輝東;首屆得獎者為企業家與文化人許文龍先生獲得。原臺南縣的「南瀛作家作品集」、原臺南市的「南臺灣作家作品集」,升格後成功榮退,走入歷史。改為「臺南作家作品集」。每年的「臺南作家作品集」,經公開甄選出身自臺南市的作家與工作者,新人與名人皆備,作品內容現代與古典並行不悖。編輯委員就是要把這套叢書,推向更具代表性。第一屆編委便建議和計劃每年至少要一、二位作家被推薦邀請而來,一是對資深作家的尊重,二是壯大這套作家作品集和陣容,介紹給全國的讀者。去年第二輯八冊,包括論文、劇本、散文、小說與臺語新詩,其中二位作者趙雲與林佛兒是被邀請的。但這二位被推薦的作家,其作品當然也須經評審委員的審查通過。

    第三屆在開籌備會議時,大會便通過三位學者與作家。一、陳昌明教授推薦王三慶教授「漁父編年詩文集」古典詩文。二、陳萬益教授自願編選「許地山作品選」。三、林佛兒推薦楊青矗並負責聯絡挖出一本楊青矗早期在自立晚報連載,未曾出版過的長篇小說「烏腳病庄」。這二位作家均負有盛名。「許地山作品選」、「烏腳病庄」一出,一定讓讀者大開眼界,欣喜於臺南出生過這二位傑出的作家。許地山在中國是名教授與名作家,楊青矗以工人代表出身,他是臺灣工人作家的祭酒。

    除了三本推薦的作品以外,甄選而出線有方耀乾「對邊緣到多元中心:台語文學ê主體建構」文學論述;另外黃文博「渡鳥」是一本臺語詩畫集,配有歐遊各地其自拍攝影作品,全部彩色精印;楊寶山「噍吧哖兒女」是一篇鄉土小說,除了抗日,還寫出那個年代艱苦農民的慘況;林娟娟「如果.曾經」每篇短文有如記者的實況轉播,具有報導文學的性質,文字明朗;李昭鈴「遠方的回聲」是一本詩集,作者是一個新人,作品未註明發表刊物,雖自云誠懇直白,但明朗而非淺白,掌握住精神,感情純粹,對臺灣的愛溢於言表。

    以上共產生八冊,是今年的成果,名家有之,評論有臺語論述,長篇小說二篇與散文二種、古典詩文一種、新詩集亦二。可說文學的花園繁花簇錦,多方競豔,創新了另種新境界。

 

                                                                                                                                       林佛兒

 

自序

 

    自小生於下淡水溪口旁的一個小漁村,隨著求學及工作的關係,離它越來越遠。然而原鄉總是在午夜夢迴中不斷的召喚,終於決定南下,臺南不但成為我的第二個故鄉,最美好的時光大半都在這裡渡過,並且在退休前夕,將生活中的所有記憶也存留在這裡了。

    對我們那個世紀的人來說,也曾經有過文藝少年的輕狂,不過是幾位同村的中學小孩,以手工油印,刊行了一些詩文自娛,便招惹來幾部卡車蒞臨荒野小村內進行調查。在背景單純之下,也不知他們是怎麼結案的,雖然安然無事,卻換來長輩們的一陣怪責,從此再也沒有創作的老鼠膽了。也因如此,高中時期我便選擇了甲組,在數學與化學方面表現還是班上的強中手,因為一本《紅樓夢》及《文心雕龍》又把我帶回文學園內尋找趣味。

    學習的過程總有詩詞曲一類的實作,那時幾位老師對於我的作品還願意給予指導和評點,並且自動把它送到一些刊物上登載,多少也鼓勵了我的寫作。只是「愛上城樓,為賦新詞強說愁」的時光很快就過,從此踏進了學問之途,再也沒有太多的閒想和訴愁時間,以至於在編年詩文集內曾經有過一段很長的空白,偶而有所感觸,提起筆寫些雜感,不是夾在書堆中,便隨手棄擲於一旁,連自己也忘了那些斷簡殘篇。

    因此,這些作品不是刻意創作,而是心靈上的生活紀錄為主,除了部分受託於人的零篇散作外,幾乎都是自己歷經海外,旅遊日、法、英、美、越及大陸的生活雜感。尤其隻身在外,一旦想到高中以後,便離開了家人;結婚之後也與內人小孩聚少離多,總有無端的感觸。異地的孤寂生活,除了教學、上圖書館收集資料、參加學術會議及一些訪問交流外,一旦正事辦完,心靈的孤寂空虛便陣陣來襲。面對著不熟悉的異地風光,豈能默而不言,於是提起筆來,便紀錄於紙上,或存留於電腦中,才有了這些簡短的回憶。

    如果要在故紙堆中找回那些七零八落的散亂詩文,恐怕永遠無法成篇。於是趁這退休前夕,腦筋還能浮現大家的身影,分辨你我之際,將它付之梓行吧!那也是身為入籍臺南者的當行任務。

 

                                                                                       二零一三年九月廿八日國立成功大學特聘教授

                                                                                                                 王三慶  書序於臺南家居

 

TOP