臺南市政府文化局出版品資訊網 -- 臺南青少年文學讀本 現代詩卷
正在加載......


售價 : $340
 臺南青少年文學讀本  現代詩
 
  主編:吳東晟
  出版:臺南市政府文化局、蔚藍文化出版股份有限公司
  出版日期:民國107年7月初版
  ISBN:978-986-95814-7-9
  GPN:1010700901
  語言:繁體中文
  規格:平裝/21*14.8cm/316頁
  定價:NT$340元
 
 
 
 
 
 
|編者簡介|


吳東晟

 

一九七七年生於臺中霧峰本籍南投。二○○○年成功大學創立臺文所來臺南就讀碩士班之後旅居臺南十餘年。成功大學中文所博士班畢業。現為彰化師大國文系專案助理教授。

二十二歲出版第一本詩集《上帝的香煙》三十歲出版第一本古典詩集《愛悔集》。創作以現代詩、古典詩為主。現代詩曾獲全國大專學生文學獎、府城文學獎、磺溪文學獎古典詩曾獲教育部文藝創作獎、南瀛文學獎、臺北文學獎等。曾任《藍星詩學季刊》執行編輯現為《乾坤詩刊》古典詩主編、《全臺詩》編校委員。


 
|目錄|

 

009  《臺南青少年文學讀本》局長序

013  《臺南青少年文學讀本》顧問序

016  《臺南青少年文學讀本》召集人序

019  主編序

 

029034  郭水潭〈廣闊的海──給出嫁的妹妹〉〈蓮霧之花〉

037040  吳新榮〈贈年輕的詩人〉〈在月下認識〉

044047  水蔭萍〈燃燒的臉頰〉〈秋氣〉

050  利野蒼〈燭光〉

052  王登山〈我是鹽舖的兒子〉

056  林修二〈小小的思念〉

059  林芳年〈我的西裝是舶來品〉

063067  陳秀喜〈山與雲〉〈我的筆〉

071      林〈小動物心裡的人〉

074  王憲陽〈在香港見內弟〉

078  月中泉〈一個蛋子〉

080      楓〈一枚鋼釘—贈張放〉

084088    笛〈荒野裡的小花──致詩人楊華〉〈這個世界〉

092      驄〈無題〉

096  何瑞雄〈火──燃在祭壇上〉

101  龔顯榮〈天窗〉

105  許達然〈違章建築〉

109113  林佛兒〈鹽分地帶〉〈幽徑〉

116  鄭烱明〈旅程〉

119      華〈以千年的髮──給母親〉

123  林仙龍〈菓樹園和菓子們〉

128133      梵〈我即你〉〈黃花風鈴〉

137  袁瓊瓊〈午夜曇花〉

140144  陳鴻森〈天燈〉〈伊拉克戰事〉

150  李若鶯〈茼蒿花盛開的園中〉

154  謝武彰〈過羅斯福路地下道〉

157  羊子喬〈向阿立祖禱告〉

163167      人〈七月半〉〈隄防〉

170  王羅蜜多〈仙境〉

174  胡爾泰〈黃昏市場〉

177179  利玉芳〈鞋子〉〈古蹟修護〉

181  翁文嫻〈成大人的摸索〉

187  李昌憲〈族譜〉

190  黃吉川〈勁草三昧〉

193  謝振宗〈捉青蛙的小孩〉

196199  初安民〈再一次回來的時候〉〈白千層〉

202  吳文璋〈女孩〉

204      聆〈風,靜靜的睡〉選三

207  孫維民〈洗衣機之歌〉

210      蝶〈含羞草〉

212  白家華〈蛾〉

215  李友煌〈孕〉

217      童〈雙人座,故事的車站〉

220  田運良〈為印象王國而寫的筆記:生老病死〉

224228      鴻〈失而復得的皮箱〉〈不管我在哪兒〉

232      瓜〈墓誌銘〉

234  翁月鳳〈見面〉

236240  顏艾琳〈高鐵往南〉〈客人〉

243      懷〈最悲傷的詩──寫給盲童墨曼〉

248  施俊州〈洗衣機〉

251  李癸雲〈女流──給母親和女兒〉

258  黃玠源〈躲在回憶的蛤殼裡〉

262  王厚森〈默與響──記旅途中停歇臺東那界海〉

264  若         驩〈甜蜜並且層層逼近〉

267  陳柏伶〈李記〉

271  陳瀅州〈遠方〉

274  甘子建〈如果我是大猩猩〉

276  曾琮琇〈陌生的地方〉

281  陳允元〈再也沒有人需要遠行〉

285  黃柏軒〈發條玩具〉

290  孫得欽〈電梯〉

293  吳俞萱〈界外〉

297  潘家欣〈長大〉

301  謝予騰〈請為我讀詩〉

306      雲〈後來〉

309  林禹瑄〈在我們小心摺疊的房間〉

313      神〈失業狀態〉

 
 
|書序|

 

《臺南青少年文學讀本》局長序

 

藝文輝光無不照,文學花果正豐茂

 

        提升生活品質,乃是人類社會無止境的追求,其動力則來自文化的陶冶。而文學正是文化陶冶的重要途徑之一,也是表現文化內涵的精髓和根本之所在。福樓拜曾說:文學就像爐中的火一樣,我們從人家那裡借得火來,把自己點燃,然後再傳給別人,以致為大家所用。現在,我們所推動的青少年文學讀本編選工作,正是追隨文學先賢的步履,點燃文學薪火,再一代一代傳遞下去。

        有些書只須淺嚐低品,有些書可以囫圇吞下,有些書則值得咀嚼細品。這些值得咀嚼細品的書,就是本局出書所懸的標準,也是本局所欲達到的目標和臻至的境地。對青少年而言,最值得咀嚼細品的書,自然非文學書莫屬了。因此,我們秉持著植根臺灣鄉土,擷取臺南文學的原則,編輯了這套適合青少年閱讀鑒賞的叢書──《臺南青少年文學讀本》。此書一套凡六冊,主要目的是讓文學及文學教育能「向下札根,向上開花」,最終開創﹁藝文輝光無不照,文學花果正豐茂的境界。

        追本溯源,文學乃起源於我們對人間生命的熱愛,對幽微人性的探索,對廣大社會的關注,對鄉土情懷的摯愛,因而加深了文學悠遠的意境、雋永的哲思和智慧的火花,也加深了文學的感動力、感召力和感染力。文學,由於注入了活生生的生命和感情,因而使文學具有將抽象事理化為具象敘述,將平實文字變成波瀾文章的魅力。但每一種文類創作時,卻又有自身的特質和要求。如以本套書文類為例,短篇小說卷重在生動故事的敘述,散文卷重在聞見思感的描寫,現代詩卷和臺語詩卷重在文采節奏的抒情,兒童文學卷重在童稚語言的表現,地方傳說卷重在口頭傳聞的紀錄。以上所述,即見出文類寫作的不同旨趣。

        為了透過文學讀本積極落實國民教育的語文學習工程,讓青少年認識本地的作家作品,再透過作品了解自己的土地。一○五年三月陳益源教授在臺南市文學推動小組會議中提案,編輯《臺南青少年文學讀本》,由陳昌明任召集人,各卷主編人如下:

 

        .小說卷 李若鶯主編

        .散文卷 王建國主編

        .現代詩卷 吳東晟主編

        .臺語詩卷 施俊州主編

        .兒童文學卷 許玉蘭主編

        .民間故事卷 林培雅主編

 

        文學讀本選文時,凡本籍、出生地為臺南,或長期居住臺南者,均視為臺南籍的作家。我們選文重點之一,特別重視時代性,此即文章合為時而著,詩歌合為事而作。從日治時代以至當代為止的作家作品,尤其注重從年輕一輩新創作家挖掘,以更符合這個時代年輕人閱讀的作品。這些作品經過時間的選汰、陶洗、精煉,自然而然就成為我們社會共同的記憶和資源。所選作品基本上以符合青少年的閱讀為主旨,並不只以臺南名家作品為依歸。作品如有不適合青少年閱讀者,則加以調整,儘量選擇能表現或彰顯臺南地理環境、歷史源流、民情風土、文化底蘊、人文風貌的作品。本套書體例是每篇選文包括文選作家小傳作品導讀三部分。

        每一時代與土地,都有屬於斯土斯民心靈上的原鄉,這個原鄉有如藏寶盒,珍藏了屬於那個時代與土地的情感印記、生活記憶和吉光片羽,這是留給後人最美好的資源。將此資源紀錄下來,然後再彙編成冊,這就成了美麗動人的文學篇章。如此代代傳承下去,或成為懷舊的故事,或成為經典的作品,永遠給人們帶來無可取代的感動。也正是這些感動,生發出世世代代美不勝收的人文風景。此情此景,何嘗不是我們的目標和憧憬呢

 

臺南市政府文化局局長     葉澤山

 

 

 

《臺南青少年文學讀本》顧問序

 

陳益源

 

        臺灣以縣市為單位的區域文學讀本,稍早有《苗栗文學讀本》六冊,苗栗縣文化局,一九九七、《臺中縣國民中小學臺灣文學讀本》七冊,臺中縣文化局,二○○一、《彰化縣國民中小學臺灣文學讀本》九冊,彰化縣文化局,二○○四、《高雄縣國民中小學臺灣文學讀本》五冊,高雄縣文化局,二○○九等。

        二○一六年四月,《雲林縣青少年臺灣文學讀本》五冊又由雲林縣政府文化處出版,本人忝為該項計畫的主持人,當時正被文化部借調國立臺灣文學館擔任館長,因此特別在五月十四日於臺文館安排了一場新書發表會暨各縣市青少年臺灣文學讀本的編纂理念說明會,邀請《雲林縣青少年臺灣文學讀本》的顧問吳晟、路寒袖、各分卷主編和學者專家、各縣市文化局代表齊聚一堂,進行經驗分享與意見交流。

        了解是關懷的基礎,詩人吳晟當天在接受民視新聞訪問時說:你對我們自己所賴以安身立命的地方不了解,那你要從何去培養你的關心。所以他不斷大聲疾呼應該編纂在地文學讀本,落實文學教育;又因臺灣各縣市的人文、地理、產物……,各有不同的特色、不同的動人故事,因而孕育了多樣的文學現象,所以各縣市的文學讀本都可以有適合當地文學現象的彈性編法。我們一致希望能推動更多縣市編纂自己的青少年臺灣文學讀本,讓各縣市子弟從小就有機會接觸自己家鄉的作家,了解自己家鄉的文學,進而真正關懷自己的家鄉。

        這樣的理念,很快得到了一些迴響,二○一七年三月,屏東縣政府與國立屏東大學合作出版了《屏東文學青少年讀本》的新詩卷、小說卷、散文卷三冊。於此同時,臺南市政府文化局葉澤山局長亦已委託陳昌明教授召集《臺南青少年文學讀本》編輯會議。經過了近一年的精挑細選,《臺南青少年文學讀本》現代詩卷、臺語詩卷、兒童文學卷、民間故事卷、散文卷、小說卷即將於二○一八年七月問世。

        臺南市政府文化局積極打造府城為文學之都,每年盛大的臺南文學季活動內容精彩,同時也有計畫地要讓府城文學走向世界例如文學大老葉石濤短篇小說的越南文譯本,二○一七年十二月他老人家逝世九周年前夕要在河內隆重推出,現在又有了《臺南青少年文學讀本》的在地向下扎根,我們相信此舉必能讓府城子弟透過在地文學的閱讀而更加了解臺南、肯定自我,並且可望再為府城文學開更多的花,結出更多的果來。特撰此文,以申賀忱。

 

二○一七年十一月於成大中文系

 

 

 

《臺南青少年文學讀本》召集人序

 

陳昌明

 

點燃閱讀的樂趣

 

        臺灣文學近二十年來,在研究、整理、出版上都有豐碩的成果,但在青少年文學讀物的領域,卻是長期的匱乏。這是因為國小進入中學以後,升學壓力日重,學生無暇顧及課外讀物,而家長重視子弟課業,也不鼓勵小孩閱讀課本以外的書籍。於是我們的教育,長期陷入閱讀貧乏的窘境,學生只能注視課本裡的作者、題解、注釋,長期記憶背誦為考試而讀書,終讓閱讀成為學子的畏途。所以我們的學生閱讀興趣低落,閱讀素養不足,離開學校以後,再也不閱讀。

        因此,臺灣青少年文學缺乏市場,本土青少年讀物嚴重不足,已經形成嚴重的閱讀危機。青少年找不到閱讀樂趣,影響的是終身的品味。編選優良的青少年讀物,固然有助於推動青少年的閱讀,但如何在家庭與校園產生影響,才是推動閱讀成敗的決定性因素。

        近年來從高中到大學的學測,逐漸重視素養,不再以課本語文教材為範圍,正是新一波推動閱讀的契機。如果家長與教師能體認此新趨勢,讓青少年的閱讀擴大眼界與範圍,那麼此時編選臺灣青少年讀本,正得其時。葉澤山局長去年提出編選臺南市青少年文學讀本的構想,我與陳益源即著手規劃此套叢書的架構,以及選擇各冊適當的主編。我們邀請了林佛兒、王建國、吳東晟、施俊州、許玉蘭、林培雅擔任編選委員,分別負責主編短篇小說、散文、現代詩、臺語詩、兒童文學、民間故事等各卷工作,各卷內容大抵從日治時期新文學興起,以至當代青年文學家的作品。此套書並特別規劃了臺語文學與府城地方傳說,突顯臺南文學的特色。系列作品不僅可讓學子們同時觀賞臺南文學的優雅、清新、華麗、通俗等各種風格,更讓讀者初探臺南文學的歷時性發展,是一套豐富可讀,有其深度的作品集。去年林佛兒老師意外仙逝,文壇咸感悲痛,林老師短篇小說卷原已初編完成,後續工作則感謝其夫人李若鶯教授接手。

        府城作為臺灣文化的發源地,《臺南青少年文學讀本》的出版,不僅供臺南市青少年可以閱讀,也適宜做為臺灣青少年文學的共同讀本。所以本套叢書在選材上,有幾個條件:

 

        一、選文具代表性,難易程度適合青少年閱讀。

        二、內容具教育意義,文學特性讓讀者有潛移涵養的功能。

        三、選文能讓讀者了解臺灣歷史社會背景,充實相關文化知識。

 

        各卷主編在選文過程,都投入相當多時間與精力,每篇選文之後,都加上適度的解說,對於讀者有基本的導讀功能。希望這套經過各冊主編精心編選的讀本,能夠啟迪讀者,重新點燃青少年的閱讀樂趣。

 

 

 

主編序

 

吳東晟

 

        這是一本為臺南青少年編選的臺南現代詩選。

        原本編者導言,就是一本書中最無必要的部分。然而,為了便於讀者快速掌握,也為了編者的自我回顧及對讀者負責,此處不憚辭費,藉著導言的篇幅,談談此書編輯的種種考量與想法。

        在確立本套叢書的選文原則時,各卷的編輯委員取得共識:以人、以作品為主,而不是以題材、以地點為主。入選的作者必須是臺南人、或者具有臺南經驗的人。除了生於斯長於斯的臺南詩人外,雖是臺南人但自小離鄉,或者不是臺南人但曾在臺南求學/工作/居住者,都在候選的範圍之內。至於來臺南旅遊的外地人,即使詩作素材來自臺南景點或故事,也會被排除在選集之外。

        這個原則的用意在介紹臺南的詩人給青少年讀者。抱著人不親土親的心情,認識家鄉的作者們。在作者介紹的說明文字中,都可以看到每位作者與臺南的關係。

        臺南詩人直接以詩書寫臺南的,數量不多。刻意以臺南的地點、人物、故事為創作題材,除了部分極具自覺的人,其他的可能比較是為了響應文學獎的宗旨而寫。一般來說,對一個地點感覺到新奇,把它當成寫作題材,大部分都是發生在旅遊的時候。能夠寫出地方特色的人,常常是外地的旅客,而不是本地居民。本地居民雖然不會刻意寫地方特色,但作品中的生活經驗,往往是本地經驗。例如黃玠源〈躲在回憶的蛤殼裡〉一詩,藉蛤寫人,把人的那種保護自己、害怕變化、害怕受傷、嚮往溫暖、而又忍受孤單的心情,透過蛤蜊自述表達出來。這與作者住在七股,經常在生活中觀察到蛤有關。又如孫得欽〈電梯〉一詩,用電梯寫神性的啟示無所不在,人們可能在無意中參與創造神蹟。電梯雖然不是臺南的特色,但也不是臺南人感到陌生的事物。因此,本詩選雖是以人為主,其中仍然保留了很多臺南特色──至少讀了不覺得有異國情調──的詩作。

        為了尋找臺南的作家,編者朝著幾個方向去搜尋。除平日閱讀範圍所及,作家作品集與各種詩選也是編者搜尋的目標。臺南的文學獎雖然選拔很多作家,但是這些作品一般篇幅較長,只能忍痛割愛。

 

        本書完稿之際,編者清點收入本書的作者群,大概可分為以下幾大類:

        日治時期風車詩社作者群 風車詩社是臺灣第一個超現實主義詩社。在日治時期的寫實文學主旋律下,風車詩社並未受到應有的重視。終戰後,日治時期的文學成就更被刻意忽視長達四十年。近二十年來,學界重新整理此時期的文學成果,在學者呂興昌、編輯羊子喬、翻譯家陳千武、月中泉、葉笛等各界人士的努力下,日治時期的風車詩社重新為人所重視。將臺灣的超現實主義傳統的源頭,從戰後的創世紀詩社,一舉拉到戰前的風車詩社。本書選入水蔭萍、利野蒼、林修二等人詩作,以見此文學理念之一斑。

        鹽分地帶詩人群 日治時代的臺南州北門郡包含北門庄、學甲庄、將軍庄、七股庄、西港庄、佳里街等六個街庄。此處文風鼎盛,新舊文學兼備。新文學方面,在日治時代就成立了臺灣文藝聯盟佳里支部,匯集郭水潭、吳新榮、王登山、林芳年等一批作家,他們又被稱為鹽分地帶作家。終戰後,臺灣行政區劃繼承日本,但取消郡級,街庄也改為鄉鎮市區。現在的北門六鄉鎮,即所謂的鹽分地帶,包括月中泉、林佛兒、林仙龍、李若鶯、謝武彰等人在內都是鹽分地帶作家。

        笠詩社、文學臺灣、新地文學作者群 六○年代,臺灣有三大詩社:現代詩、藍星、創世紀。三大詩社的作者群均以外省詩人為主。笠詩社的成立,是本土詩人的一大結社,臺南許多作者都具有笠詩社詩人的身分。笠詩社的詩人與高雄的文學臺灣雜誌社性質相近,成員也高度重疊。另外,臺灣最早以民間力量進行兩岸文學交流的新地出版社,在政治敏感封閉的年代就已經精選引進中國大陸的當代文學,並且重視臺灣本土文學的深耕。新地出版社的郭楓與許達然兼具笠詩社詩人的身分,反對政治力量對文學的干預,主張以文學參與社會關懷。這個作者群有陳秀喜、王憲陽、郭楓、葉笛、許達然、龔顯榮、鄭烱明、羊子喬、利玉芳、李昌憲等。其中如郭楓、王憲陽,均為外省人。

        校園作者群 有一批作者,因為來臺南求學而與臺南結緣。在這個地方學習文學,養成對世界的關懷,確立人生的道路。本書的作者群中,有不少人具有臺南的教師或學生的身分。如成大教授馬驄、林梵、陳鴻森、翁文嫻、黃吉川、吳文璋,南臺科大教授惠童,曾就讀或現就讀成大的初安民、孫維民、李友煌、李瓜、施俊州、若驩、陳柏伶、陳瀅州、曾琮琇、黃柏軒、孫得欽、吳俞萱、謝予騰、神神,臺南高工的老師潘家欣。其中不少本身就是土生土長、久居斯地的臺南人。

        作家作品集及南瀛新人獎作者群 縣市合併升格前,臺南縣與臺南市每年均出版作家作品集。臺南縣文化中心另外舉辦南瀛新人獎,鼓勵作者出版第一本著作。縣市合併升格後,作家作品集出版並未間斷。本書作者如薛林、何瑞雄、謝振宗、白聆、黃玠源、甘子建,均曾透過這個管道出版詩集。

        年度詩選作者群 爾雅出版社從《七十一年詩選》開始每年編輯年度詩選,直到《八十年詩選》為止。《八十一年詩選》起改由現代詩季刊社、創世紀詩雜誌社、臺灣詩學季刊社輪流主持,詩選仍由爾雅發行,直到《九十一年詩選》為止。民國九十二年的年度詩選,改稱《二○○三臺灣詩選》,由二魚文化出版社出版迄今。除爾雅/二魚版的年度詩選外,前衛出版社自《一九八二臺灣詩選》起,曾出版四次年度詩選;春暉出版社自《二○○九臺灣現代詩選》起,也逐年出版年度詩選至今。本書自年度詩選的入選者中,尋找臺南作家的身影,如斯人、白家華、田運良、鴻鴻、顏艾琳、李癸雲、陳允元、林禹瑄均是。

        至於編者耳目所及以及自其他詩選探知的作者尚有袁瓊瓊、龔華、王羅蜜多、胡其德、小蝶、翁月鳳、王厚森、李懷、崎雲等人。袁瓊瓊是著名小說家,早年以筆名朱陵入選女詩人詩選;龔華、胡其德是乾坤詩社的詩人;王羅蜜多、王厚森、崎雲近年活躍於文學獎與論壇,備受矚目;小蝶、翁月鳳平日深居簡出,於《中華日報》發表作品,有多首作品入選向明所編的小詩選集。

        上述只是粗分大概,便於讀者認知。實際上很多作者同時橫跨幾個分類。如郭楓既是新地文學的作者,也曾在作家作品集出過詩集;陳鴻森既是成大的客座教授,也是笠詩社的作者,也入選年度詩選;李昌憲既是笠詩社作者群,也是春暉版年度詩選的入選者。

        編者選詩之際,有幾個考量影響去取:是否為代表作?是否耐讀?是否有趣可愛?青少年讀者是否感興趣,是否有共鳴,能否觸發他們的思索?原則上入選的詩,均至少符合上述條件的一部分。至於是否好讀易解,並不在編者的考慮範圍之內。原因在於:詩之迷人,恰在可解不可解、似懂非懂之間。與其求好懂,不如求耐讀。詩不是簡訊,它的目的在於感發,而不在傳遞清晰的訊息,更不在展現特定的立場。

        為使讀者的閱讀理解能更深一層,編者在每首詩後均附賞析。賞析僅代表編者個人對詩的理解,某種程度也可以說是編者對詩的再創作。特別一提的是:編者有時為敘述方便,會將詩中的直接說成是作者。但從敘事學的角度來說,詩中的我只是敘述者我,不能完全等同於作者我」(舉例來說,李白〈玉階怨〉:玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。詩中敘述者我是一名女子,並不是作者我李白本人。這些地方還請讀者明察秋毫。

        編者的詩學觀念與本土派的前輩與朋友不盡相同。從二○○○年開始旅居臺南十八年,與不同立場的寫詩同好盡可能地求同存異。此次負責編務,深恐因個人偏好而有不周之處。然而完全摒除個人偏好幾乎是不可能的,例如編者不願選用過於憤怒的詩。有幾位以憤怒敢言著稱的詩人,若選其和平溫柔之作,恐失其面目;選其憤怒激昂之詩,又非本人所能茍同。賞析青年作者的詩時,也深恐在解說時顯露出中年心態,而在下筆時猶預不已。多方權衡之下,還是盡可能選擇說服編者的詩,如此也能較好地加以解說。

        這部詩選的編輯過程,比原先預想費時許多。如今工程將竣,在此感謝相關人員:謝謝同意授權轉載的詩人。每位入選作者均慨然答允,甚至不計報酬。有的作者及家屬提供相當寶貴的意見,讓編輯過程更加順利,內容也因此更加完善,在此一併致謝。謝謝成功大學陳昌明老師的支持與信任,相信我能完成這項工作。謝謝文化局承辦人員申國艷小姐,這一年來讓您擔心,除感謝外,也備感抱歉。謝謝協助編務的李冠毅同學與廖翊君同學。

        最後,作為一個還沒長大的四十二歲青少年,我要將這一年的勞作成果獻給我的父母,祝他們永遠平安健康。

 

 

|內容試閱|

 

〈白千層〉

 

初安民  

 

我不知道

第一層白到第一千層白

究竟是以什麼樣的耐心與毅力

遞疊上去的

 

從透明到第一層白

從第一層白到第一千層白之間

會不會有無數的色彩

浸染過最容易受傷底白

如同激情的波濤到靜息的止水

如同小沙彌熬成入定的老僧

物慾與愛恨

掙扎與妥協

千般萬般動搖過

左右過一段又一段的跋涉路途

 

如今

我平靜的定位在這裡

平靜的綻放出一勺小白花

什麼話也不說

什麼話也不說

 

 

 

【賞析】

        白千層是一種常綠喬木,樹幹呈褐白色,樹皮褐色或灰白色。每年木栓形成層都會向外長出新皮,並把老樹皮推擠出來,但老皮仍然層次分明地一層貼著一層的留在幹上,看起來像是個衣衫襤褸的老僧。

        面對這麼一個老僧形象,看著每年堆疊上的的白皮,作者想像眼前是不是一個曾經激烈而昂揚的生命、經歷過時光的淘洗、慢慢變化為沉靜的長者呢?如果真是如此,那麼眼前一層層白色的樹皮,是不是也曾經有過斑斕的色彩呢?他的生命究竟經歷了什麼,使他最後終於捨棄種種色彩,只留下平靜的白?最後詩人與樹木,物我合一,平靜的綻放出一勺小白花。白千層的花是白色的小花,而詩人說開出小白花,什麼話也不說,放棄了辯駁,放棄了主張。

 

 

【作品出處】

此詩收錄於個人詩集《往南方的路》,曾選入瘂弦編《天下詩選》、林瑞明編《國民文選:現代詩卷》等選本。本書據《往南方的路》選錄。

 

 



gotop